Enrique Bunbury está en el ojo del huracán y es que se le acusa de plagio en más de 37 canciones; desde Héroes del Silencio, hasta su carrera como solista.
¿Pero, cómo no nos dimos cuenta?
Fernando del Val realizó una interesante comparación de las canciones de Bunbury con textos de escritores, dramaturgos y filósofos conocidos por toda la humanidad, así lo expuso en su libro ‘El método Bunbury’.
En el análisis realizado por del Val, éste halló que muchas de las letras del músico zaragozano se pueden encontrar en fragmentos parecidos a textos de autores como Frida Kahlo, Charles Bukowski, Fernando Arrabal, Haruki Murakami, Michel Houellebecq, Mario Benedetti y más.
Aquí un interesante ejemplo:
Este es el texto “original” del que Bunbury se habría inspirado:
“Hoy amanecí con los puños / cerrados”; “Nos formulan preguntas / que incluyen su semilla de respuesta”; “Ahora que estoy insomne / (…) / quiero morir de siesta”; “Alimenta rumores clandestinos” (‘La casa y el ladrillo’ y ‘Geografías’, de Mario Benedetti).
Aquí el texto escrito por el músico zaragozano:
“Amanecí con los puños bien / cerrados”; “Formulas preguntas con semilla / de respuesta”; “Ahora que padeces de insomnio / quisieras morir de siesta”; “(…) en sus rumores clandestinos” (‘Iberia sumergida’, Bunbury, del disco de Héroes del Silencio ‘Avalancha”).
Acá otro ejemplo…
El original:
“Las palabras son como avispas y la calle como un cohete cuando te espero”; “Tengo un ataúd para tus besos y una corona para tu pelo”; “Eres el verano y mil tormentas y el león que sonríe en las ortigas” (‘La bicicleta del condenado’, de Fernando Arrabal).
Vs. el de Bunbury:
“Las palabras fueron avispas / y las calles como dunas / cuando aún te espero llegar”; “En un ataúd guardo tu tacto y / una corona / con tu pelo”; “Eras verano y mil tormentas, yo el león que sonríe a las paredes” (‘La chispa adecuada’, de Bunbury, del disco de Héroes del Silencio ‘Avalancha’).
Hasta ahora, el español no ha hecho ningún comentario al respecto.
Con información de El Heraldo España